"КОЗЫРНОЙ ФРАЕР"

Отмотав от звонка до звонка первый срок, Карьков в провинцию возвращаться не стал. В зоне он быстро сошелся с нужными людьми. Они-то и написали кому надо «маляву» (воровское послание), в которой рекомендовалось: "Козырного фраера" встретить, обогреть и пристроить".

По фене "Козырным фраером" называют представителя низшей ступени в воровской иерархии. Проще сказать - начинающего вора. Только не в карьковском характере было находиться на подхвате. В зоне еще ладно. Там свои порядки и правила. От них никуда не денешься. Ты всегда на виду. На свободе совсем иное дело. Тут масштабы и возможности другие. Есть простор, на котором можно развернуться. Как это сделать? Такого вопроса перед Карьковымне стояло. Зоновские «университеты» он прошел не без пользы.

Из наркоманов, мелких воришек-домушников будущий пахан быстро собирает ядро новой банды примерно в двадцать человек. Он же намечает главный промысел - охота на подпольных наркоторговцев, щипание торгашей, разбогатевших на обмане покупателей и разных махинациях. У этого люда самого рыльце в пуху, и за здорово живешь не каждый побежит заявлять в милицию. Добычу делили и тут же пропивали, хватали «кайф» на воровских «малинах».

Можно назвать некоторых сотоварищей по банде, или по теперешнему «бойцов», "пехотинцев", из карьковской организованной преступной группы. Кто они? Что представляют из себя при более близком знакомстве? Например, Косой, или Владимир Куприянов. В свои сорок два года он имел образование четыре класса и в два раза больше судимостей, сроки по которым, если сложить их вместе, тянут аж за семьдесят лет. Спасибо амнистиям, досрочным освобождениям, на которые наше гуманное государство всегда было щедрым даже по отношению к самым изощренным бандюкам.

Другая не менее колоритная фигура - Сиська. Это по воровской кликухе. По паспорту это был Лев Генкин, тридцати шести лет. По милицейской картотеке - особо опасный рецидивист, каковым его признали после пятой судимости.

Для полноты картины можно назвать еще некоторых. По несколько судимостей и ходок на зону имели Миха (Владимир Михневич), Муха (Мухамед Ибрагимов), Жора (Георгий Аверьянов), Галка (Василий Галкин) и Балда (Владимир Быков). На момент формирования банды некоторые только вернулись из зон после отбытия наказания за предыдущие преступления. В массе своей все они были пристрастны к алкоголю и наркотикам.

Среди этой братвы резко выделялся девятнадцатилетний Вячеслав Иваньков, коренастый, взрывной крепыш. Он неплохо владел приемами японской борьбы джиу-джитсу. Говорят, именно за это свое умение он и получил впоследствии кличку Япончик, а совсем не за восточные черты лица, которые ему приписываются. Иваньков быстро вошел в круг приближенных Карькова, с кем пахан чаще всего выезжал на «дела». Забегая вперед, стоит подчеркнуть, что именно эта черта "личное участие", характерная для воров 60-70-х годов, подвела Монгола. Его повязали на разбое. Личное участие было доказано, и он загремел под фанфары на 15 лет. Произошло это в 1972 году. В приговоре суда от 12 июля по делу банды Карькова Вячеслав Иваньков упоминался пять раз, но тем не менее он остался за кадром, за недоказанностью. Хотя на самом деле был ни кем иным, как правой рукой пахана.

Это по инициативе Иванькова банда обзавелась грузовиком и двумя «Волгами». Колеса обеспечивали таксисты Трифонов, Бурмистров и шофер Буздин. В паре с Жорой Япончик добыл удостоверение сотрудника милиции. Его вытащили из кармана бесчувственного младшего лейтенанта Чухрова, которого напоили водкой со снотворным в гостинице «Северная» на Сущевском валу. Была раздобыта и форма. Она не вполне соответствовала удостоверению майора внутренних войск и старшего лейтенанта милиции. Но менять они ничего не стали. Так выглядело солиднее. К тому же, когда под нос перепуганной жертве суется удостоверение, у той вряд ли бывает возможность возмутиться несоответствием просветов и звездочек на погонах.

Пять эпизодов по делу в суде, которые пытались доказать Япончику, приходятся на факт разбойного нападения на буфетчицу шашлычной Ломакину. Охоту на нее братва Монгола устроила в мае-июне 1971 года. С десяток братков выслеживали жертву днем и ночью, на работе и дома. Однако женщине все удавалось ускользнуть. Несколько раз она чуть не попадала в расставленные засады, но всегда ускользала. Наконец, ее удалось подкараулить у подъезда дома.

К возвращающейся с работы женщине подкатила «Волга». Она не успела и пикнуть, как выскочившие из нее мужчины подхватили ее под руки и впихнули на заднее сиденье машины. «Волга» тут же сорвалась с места. После этого буфетчицу почти два часа катали по вечернему городу и постоянно подкалывали в толстый, упитанно-упругий бок тонким и острым лезвием финки. При этом нравоучительно рекомендовали: "Либо дань каждый месяц, либо мы тебя закопаем еще живой в Подмосковном лесу…"

Наконец, женщина сломалась и дала согласие на все условия. Ее повезли домой, чтобы получить первые пять тысяч. По дороге из сумочки у нее вытащили 630 рублей. Больше взять не удалось. В квартиру ее провожали Карьков и Иваньков. Когда дверь открылась, казалось, смирившаяся буфетчица вдруг вырвалась и закричала: "Помогите! Грабят". Джентльменам удачи ничего не оставалось, как мгновенно удалиться по-английски, не попрощавшись со столь «гостеприимной» хозяйкой.

Безусловно, позже со строптивой буфетчицы было взыскано гораздо больше. Из каждого проигрыша бандиты извлекали необходимые уроки. В будущем проколов старались избегать. И пахан, и его подопечные матерели по мере того, как и сколько проворачивали «дел». С каждым разом они становились опытнее, безжалостнее. Лишь в одном Монгол оставался неизменным. Как и в первый раз, он также лично принимал участие в каждом налете. Чаще всего был за рулем «Волги», которой управлял по доверенности. Иногда облачался в майорскую форму. Тогда Япончику доставалось обличие старлея. Что поделаешь, субординация - святое дело и в воровской среде.

Можно сказать, наиболее показательным делом монгольской банды был наезд на узбекских наркодельцов. Здесь одна из ведущих ролей отводилась члену банды - женщине. Ею была двадцатилетняя Татьяна Модэ. Ее привлек к делу Япончик. Он «снял» красивую девицу в ресторане «Узбекистан». Оттуда махнули на ее квартиру на Большую Почтовую улицу. Именно там, кстати, потом в качестве заложника держали продавца антиквариатом Миркина. Но это было уже тогда, когда Модэ получила кличку Плутиха. Пока же милая девица попросила своего кавалера разобраться с наркодельцами, к которым у нее были свои счеты. Она призналась, что на жизнь подрабатывала продажей травки. Ее получала у Минаева, постоянного клиента какой-то узбечки, кажется, Фатимы. Та отказалась заплатить ей за распространенное зелье. Это по легенде. На самом деле хитрая девица таким образом хотела избавиться от серьезного конкурента и прибрать к рукам его рынок сбыта.

Минай (Минаев) жил в доме 26 по Байкальской улице. На условный стук, что пришел кто-то из его клиентов, распространителей травки, он открыл дверь. Но вместо знакомой физиономии увидел на пороге милиционера. Это был Япончик. За ним стояли двое в штатском. Балда и Косой.

Гражданин Минаев?

Вам придется проехать в отделение для выяснения обстоятельств…

Каких именно, он до конца так и не понял. Да это было и неважно, главное - в претензии милиции ничего не было связано с его наркобизнесом. Потому вместе со стражами порядка он проследовал без всяких опасений и колебаний.

В машине у подъезда их поджидал Монгол в роли шофера. Старлей на правах хозяина положения устроился впереди, вежливо предложив Минаеву сесть на заднее сиденье. С боков его тут же зажали Япончик и Косой. «Волга» резво взяла с места и, конечно, покатила не в ближайшее отделение милиции, а в сторону Калужского шоссе. Там невдалеке от трассы располагалось село Маклино, откуда был родом Сиська. Но и это не насторожило Миная. Он был уверен, что неприятности ему не грозят. Наоборот, его помощь необходима для расследования какого-то преступления.

Маскарад закончился, когда выехали за МКАД. «Волга» остановилась около грузовика на обочине. Из кабины выглядывал Золотой.

В кузове этой машины - вещи, которые вы можете опознать, - старлей открыл дверцу, приглашая выходить.

Какие вещи? - хотел уточнить Минай.

Двигай. Увидишь, - «шкаф» в гражданке, а это был Косой, подтолкнул его вперед.

Как только наркоделец оказался рядом со знакомым уже ящиком-гробом, любезность сопровождающих окончательно пропала с их лиц.

Сразу все расскажешь или процедуру будешь принимать? - Косой ударил Миная в живот. - Где деньги прячешь, с…?

Согнувшись пополам, тот сел на ящик, судорожно глотая открытым ртом воздух:

За что? Какие деньги?

Погоди. Надо сперва крышку с гроба снять, - засуетился рядом Балда.

До Миная начало доходить, в руки каких «милиционеров» он попал. Он попробовал сопротивляться, но после нескольких ударов и пинков успокоился и сам улегся в ящик. Но на этом он не сдался. Его пришлось все же везти в деревню. Там всю ночь держать в сыром погребе. Только и это не помогло. Тогда его снова запихали в ящик. Япончик и Балда схватили двуручную пилу и принялись распиливать ящик и лежащего в нем человека. Когда на Миная обильно брызнули опилки и показалось зубчатое лезвие, прогрызшее уже крышку, он заскулил и запросил пощады.

По прибытии в Москву Минаев позвонил сожительнице, которая вскоре принесла в указанное ей место пять тысяч рублей в облигациях, золотые часы и морфий. После этого его отпустили, обязав платить регулярную дань.

Оказавшись на свободе, Минай быстро выяснил, что виновницей всех его злоключений является Модэ. Позвонив ей, он убедился, что она дома, и отправился чинить разборку. Но разборку учинили ему. В татьяниной квартире вместе с хозяйкой его поджидали Япончик и Балда.

Деньги принес? - встретил его вопросом Иваньков. - Молодец. Даже раньше срока. Инициативу мы ценим.

Нет. Я по другом…

Другого быть не может, - в лоб уперся ствол пистолета.

Под угрозой оружия Минаю пришлось раскрыть источник, из которого он получал наркоту. Так бандиты вышли непосредственно на Фатиму. Они без промедления отправились по указанному адресу. Команда опять замаскировалась под сотрудников милиции. Пять раз судимый Муха представился "старшим оперуполномоченным по особо важным делам МВД майором Моргисом". Имевший три ходки в зону Галка стал «следователем». Приговоренный в общей сложности почти к сотне лет отсидки Сиська и пока зеленый Иваньков выступили в роли понятых.

Вот эта "оперативно-следственная бригада" и проводила обыск в квартире Фатимы. И нашли, что искали: полкило морфия, пару золотых часов и 30 рублей. Такой куш явно не устраивал бандитов, но для «оперов» был достаточным поводом, чтобы перепроводить гражданку Берснукаеву на Петровку, 38. Но отвезли ее не в уголовный розыск, а на квартиру к жене Сиськи. Там потребовали в качестве откупных, чтобы закрыть дело о наркоте, десять тысяч рублей. Фатима даже обрадовалась, что так легко отделалась, мол, хорошо, что и среди ментов есть такие, кто хочет вкусно есть и пить. Она пока не поняла, в чьи лапы попала.

Заполучив вскоре выкуп, бандиты поняли, что продешевили. Чтобы исправить положение, решили еще раз заманить жертву в ловушку. Эту роль опять возложили на Татьяну Модэ. Та, зная, что Фатиме нужны деньги, пригласила ее на встречу как клиентка, якобы для приобретения крупной партии наркоты. Болтая о грандиозной сделке, угощая чаем, а все происходило на квартире татьяниной матери, задержала гостью допоздна. Потом вышла проводить и заодно помогла поймать такси. Конечно, за рулем машины был человек Монгола. По пути он взял попутчиков. Не заметив подвоха, Фатима не возражала против этого. Но, как только дверцы «Волги» захлопнулись, она пожалела об этом. Пассажирами оказались уже знакомые ей Монгол, Япончик и Сиська.

Как позже, на суде, зачитывались данные следствия, женщину связали, заткнули рот кляпом и бросили на пол машины. Маршрут такси сразу изменился. «Волга» помчалась уже по известной дороге, к деревне Маклино. Как и Минаева, Фатиму ждали сырой погреб, а потом жестокие издевательства и побои. Больше других усердствовал Людоед, сорокадвухлетний подсобный рабочий продмага Шурушкин. Он отличался особыми садистскими наклонностями. Накинув на шею Берсункаевой веревочную петлю, он становился одной ногой ей на грудь, а руками тянул удавку пока жертва не теряла сознание. Так продолжалось до тех пор, пока Фатима не сломалась…

То, что жаргонное слово прочно укоренилось в языке народа и даже порой проскальзывает среди интеллигенции, уже не удивляет. Но кто такой фраер? Откуда это слово появилось и что означает в действительности? К сожалению, толковые словари дают читателю слишком мало информации. Эта статья призвана расширить те объяснения, которые существуют. А начнем мы с истории...

Рождение русских фраеров

Кто такой фраер? Само слово было позаимствовано уголовниками в начале позапрошлого века у немцев (freier - «жених») посредством идиша (евреев в криминальной России было немало). Так поначалу называли своих клиентов содержательницы борделей и проститутки. Позднее уркаганы (преступные элементы - бандиты, воры) называли так своих жертв - людей презентабельных, стильных, законопослушных. Вскоре, кстати, пошли и другие значения: «прифраериться» (одеться с шиком), «фраернуться» (неожиданно попасть в просак). Популярность слово набрало в ХХ в. перед революцией.

О том, кто такой фраер, отлично знали миловидные девушки (чаще проститутки) и все те же преступные элементы. Это был уже хорошо построенный, четко отработанный промысел. Молодые люди (жертвы-фраера) завлекались на съемные квартиры. В пикантный момент вдруг врывался «муж», который, увидев любовника, приходил в ярость. Спектакль разыгрывался так, что жертва сама опустошала кошелек и при этом даже не думала обращаться с жалобой в полицию.

Фраерский ГУЛАГ

Меткое словечко «фраер» сохранилось, но уже в значении «лопух», «жертва», «простак». В сталинских лагерях этим словом называли уже тех, кто от преступного мира на самом деле был далек - политиков и так называемых бытовиков. Там же их нарекли «чертями» и «оленями». Людьми они там не считались. Правда, по своей же вине - далекие от уголовников, попавшие в чужую среду, не знавшие и не понимавшие царящие правила, они держались за «сидор» (вещи, еду, узлы), отказываясь делиться. Большую часть фраеров составляли представители партсовноменклатуры. Они считали себя осужденными незаконно и презирали сброд из уголовников. Также блатари относились к прижимистым крестьянам с Западной Украины («бандеровцам»). О том, что «жадность сгубила фраера», слышали многие. А поговорка эта пошла именно с тех самых сталинских лагерей. Кстати, Довлатов в своей «Зоне» очень хорошо объясняет, кто такой фраер, а кто блатарь. Правда, заключенные, которые соглашались делиться, причем делали это самостоятельно и регулярно, жили относительно спокойно.

Были там еще и «порченые», «битые» фраера. Они знали арестантские и уголовные законы и не давали себя в обиду. Таких людей блатари уважали, даже иногда побаивались. В остальном жизнь шла по закону «вор ворует, а фраер пашет».

Переломный момент

К расколу блатного мира привела «сучья война», которая началась в известных кругах в 1947-м и длилась до 1953-го. Именно тогда блатари-фронтовики стали снова возвращаться в тюрьмы. Но теперь они автоматически переводились в разряд фраеров, поскольку держали в руках оружие, выданное властью. А это по «воровскому закону» запрещено, причем категорически. «Вы фраера теперь, так что взяли кайло и пошли пахать!». Естественно, прошедшие фронт воры не согласились.

Подогрел обстановку указ правительства от 1947 года, получивший имя «четыре шестых». Теперь за хищение имущества (и государственного, и общественного) могли «закрыть» на 25 лет. Именно такие сроки предусматривались для рецидивистов. Не воевавшие «честные» воры, стремясь занять теплые должности «придурков»(так в ГУЛАГЕ называли нормировщиков, бригадиров, хлеборезов), стали сотрудничать с администрацией, чего по «воровскому закону» тоже не допускалось.

Таким образом, к уркам-фронтовикам примкнули новые силы. Предателей воровской идеи «честные воры» назвали «суками». Началась резня, причем с абсолютным беспределом.

Поняв, что беспредельно издеваться над «мужиками», «штымпами», «оленями», «чертями», «фраерами», потроша их баулы и при этом унижая, не получится, «честные воры» сменили тактику. Надо было внушить остальным, что воровской закон не только строг, но и справедлив, и всегда защитит. За беспределом последует наказание. «Мужик» (работяга) должен был сам нести то, что у него раньше вымогалось.

До начала «сучьей войны» это было бы нереальным. Кто такой фраер на зоне? Это тот, кто кормит блатного и пашет на него. Теперь же «законник» радел за благо арестанта, став его покровителем. Задумка была умной и хитрой: наглые урки издевались над слабыми интеллигентами - тем отрезали головы; забрали здоровые «лбы» передачку у старика - виновных забили ломами; умерла жена у «мужика» – помогли его детям.

Это было, действительно было. Но «благородство» обрастало и украшалось подробностями и распространялось. Результаты столь мощной пропаганды, ощутимые даже сейчас, таковы: «мужик» быстрее обратится в трудное время к смотрящему, а не к администрации. И тому помогут. Обычно добрым словом. Но иногда и делом. О чем будет знать не только вся зона, но и знакомые за ее пределом, и родственники, и друзья друзей. Благодарный «мужик» начинает делиться с «законником» уже сам.

«Фраер» - значение слова сегодня

К 80-м понятие меняется. Причем кардинально. Что означает слово «фраер» в 80-е? Профессиональный уголовник, рядовой преступного мира. «Честный (козырный) фраер» – вообще авторитет, близкий к вору. Воровское общество пытается стереть резкое разграничение между миром преступным и «фраерским». Стоит помнить, что диссиденты и политики принадлежали к «сословию фраеров» в 60-е. А это были люди волевые, с куражом, «духовитые» – качества, ценящиеся среди воров. Кто такой фраер сегодня? Человек уважаемый, благородный разбойник. Простачков теперь называют «штырями», «лохами», «штемпами», «фуцанами».

Фраер это:

Фраер

Фраер (также - фрайер ) - это жаргонное слово одесского языка, основным значением которого является человек,не имеющий никакого отношения к блатному миру, «чужой» в уголовной среде. Так же этим словом в кругах близких к уголовному миру могут обозначать (пренебрежительно) любого человека, того кто модно одет, а также потенциальную жертву преступления, неопытного, наивного человека. Вне блатного жаргона, например предприниматели 90-х, могли назвать фраером человека выдающего себя выше, либо вообще не тем, кто он есть. Фраер «позирует», но не является тем за кого себя выдаёт.

Происхождение и значения слова

Слово заимствовано из идиш פֿרײַ - «свободный», а туда, в свою очередь, перешло из нем. Freier - «клиент публичного дома», «оплачивающий проститутку»; в свою очередь от др.-в.-нем. Freier - «свободный», «жених». Одной из вероятных версий считается происхождения многих понятий русского арго из лексикона одесской воровской среды, в большой части разговаривающей на идиш.

Фраер - свободный, вольный - тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих - блатных, воров, и фраеров - цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних разрешается обворовывать и обманывать. В этом значении слово фраер - простак, тот, кого можно обмануть. Пример: "Я что, фраер?" ("Что, меня так просто обвести вокруг пальца?")

  • Фраер захарчёванный - выдающий себя за знатока преступной среды и ее обычаев.
  • Фраер на катушках - бойкий молодой человек.
  • Фраериться - хвастать; изображать из себя опытного блатного.
  • Фраернуться - опозориться; ошибиться.
  • Фраернуть - обмануть.
  • Фраер набушмаченный - человек, хорошо знающий законы и традиции преступной среды.
  • Фраерок на понтах - бойкий молодой человек, почти как фраер на катушках.

Примечания

  1. Не путать с подобнозвучащим нем. Freiherr - благородного происхождения, дворянин, барон
  2. Смирнов Валерий Павлович. «Большой полутолковый словарь одесского языка», 2002 г.

Ссылки

  • Толковый словарь Аггрегатерия // http://www.aggregateria.com
  • Блатной словарь // http://www.sayruss.narod.ru/
  • Краткий словарь криминала, блатной жаргон // http://www.aferizm.ru/index.htm
  • Та Одесса // http://www.ta-odessa.com/
  • Еврейские корни русской «фени» // http://berkovich-zametki.com/
Категории:
  • Сленг
  • Жаргон
  • Арготизмы
  • Израильское общество

Кто такой честный фраер?

Андрей в б

Ну здесь наверное начать нужно с того, что понять вообще кто такой фраер и чем он собственно занимается. В своём большинстве это слово употребляется в уголовном мире, но есть и другие значения этого слова в некоторых славянских языках. Изначально фраером уголовники называли любого человека, чуждого криминальной среде. Так же фраером могли называть какого-нибудь пижона, рассматриваемого уголовниками как возможную жертву нападения. Учёные филологи считают, что это слово, с этим его значением, родилось в Одессе. И имеет корни из идиша, на котором разговаривали многие жители Одессы, имеющие еврейское происхождение. Постепенно значение слова немного трансформировалось и фраером стали называть неопытных юнцов, подростков, а позже и взрослых людей, вступивших на преступную дорожку или решившихся на первое преступление. Далее значения слова вообще смешались и на сегодняшний день могут обозначать и многое другое. Так например фраером можно назвать с целью принизить вес или значение и в то же время фраером может с гордостью называть себя какой-нибудь малолетка, попавшийся на грабеже старушки и получивший за это первый срок в колонии для несовершеннолетних. Определение честный здесь скорее вмего добавляется именно во втором случае, как бы акцентируя значимость и верность уголовным понятиям.

Trew1111

Раньше словом фраер называли простых людей, которые никак к криминальному миру не относились, но постепенно значение этого жаргонного слова менялось. И сейчас фраерами называют наоборот людей из криминальной среды (воров, различных преступников и так далее). А честный фраер в моем понимании, это преступник, но который грабит только богатых и тех людей, которые нечестным способом свое состояние заработали. Встречаются ли такие ЧЕСТНЫЕ в криминальном мире??? Трудно сказать, наверное, да, но в очень малых количествах, да и вся их честность невероятно относительной получается. Также честный фраер, это человек из преступной среды, который держит свое слово перед "собратьями", что-то пообещал, обязательно выполнит.

Ладлен

В России слово фраер означало типа лох. Это человек который не имеет связи с блатным тюремным миром и как говорится пока на свободе. А естественно это слово пришло из Германии, где этим словом называли тех кто платит в публичном доме и естественно за соответствующие услуги. А вот позднее это слово попало в Одессу. И там как говорится приобрело свое современное содержание.

Ляксандр

Фраер слово имеющее несколько значений, может быть даже оттенков значений. В воровском мире, я думаю так называют человека, случайно попавшего в тюрьму. Который по-духу не вор. Но вот сложились обстоятельства и он за решёткой. Может быть оттенок пренебрежения, тогда слово фраер употребляется типа слова "Лох". Отрывок из блатной песни

А "честный"... возможно в блатной среде так называют человека, который "не блатной", но в то же время и не "ментовской". Который не живёт воровскими понятиями, но и не нарушает их. Не мешая жить "блатным". Не стукач, не предатель итд итп. Как например в широко известном и популярном фильме "Место встречи изменить нельзя", Володю Шарапова называют "Фраером", "фраерком" итп. И главарь банды говорит такую фразу

Peresvetik

Фраер это слово, которое имеет пару толкований, а пришло оно из Германии, так в публичном доме называли мужчин, которые оплачивали услуги жриц любви в этих домах. В России данное слово имеет несколько другое значение.

Так называют преступника, который приближен к воровскому миру и грабит тех, кто по его понятию незаслуженно получил свои капиталы. Вот он и изымает их.

Также такой честный фраерок держит слово перед своими друзьями из мира криминала, ему верят и выполняет все свои обещания. Ему доверяют, так как он всегда ставит свою честь выше чего-либо. Вот такие толкования имеются по поводу этого слова.

Фраер - это слово, чаще всего употребляется на воровском жаргоне, и обычно означает человека, который случайно попал "за решетку", и при этом "к воровскому миру" не имеет абсолютно никакого отношения. Как правило, такой человек является чужим в мире "блатных". Так же данное слово может обозначать потенциальную жертву преступника.

Вообще слово "фраер" имеет далеко не уголовные корни. Нет, конечно, это слово стало известно нам исходя из сериалов в духе "Бандитский Петербург", "Улицы разбитых фонарей" и песен Михаила Круга. С немецкого "freier" означает "свободный человек", на жаргоне это тот, кто на воле (да простят меня заключенные если я ошибаюсь).

"Что ж ты фрайер сдал назад..." - поется в одной песни. Можно предположить что это человек, который не держит свое слово перед людьми, которые выше его по званию или собратьями...Нк а честный фраер соответственно держит слово)

Nelli4ka

Немецкие проститутки девятнадцатого века так называли своих клиентов. Да, не удивляйтесь! Слово "фраер" попало в русский язык в начале двадцатого века, так стали называть амбициозного и легкомысленного человека. Слово сильно укоренилось в блатном жаргоне. Но разве можно к легкомысленности приплести честность? Думаю, с натяжкой. А вот к первому значению - пожалуйста. Поэтому в моем представлении честный фраер - это тот, кто платит, хотя в принципе может этого не делать.

Начитанный даг

Фраер это слово которое пришло с тюрем, из криминальных слоев. Фраером уголовники называли человека который так или иначе причастен к их среде однако не воспринимается всерьез и не пользуется доверием среди зеков. Естественно если человека называли фраером то это должно было иметь за собой какое нибудь обоснование.

Брат лазаря

Можно по разному истолковать такое определение. Ну, как я понимаю, это человек, не знакомый с суровыми тюремными правилами, живущий не по блатным понятиям. Вообще, сейчас люди по незнанию приписывают этому слову строго противоположное значение.

Фраер - это кто такой? Мне кто то говорил что это вроде как джентельмен

Наталья елизарова

Вообще-то словечко фраер (фрайер) заимствовано уголовниками из немецкого языка через посредство местечкового идиша примерно в конце XIX - начале XX веков. В криминальном мире тогдашней России было значительное количество евреев. Не случайно одним из центров преступного мира считалась Одесса ("Одесса-мама", как говаривали босяки) , где значительную часть населения составляли евреи. Немецкое "Freier" значит "жених". Первоначально так проститутки и бандерши называли своих клиентов, посетителей борделей. Позднее уркаганы стали звать фраерами потенциальных жертв презентабельного вида, модно и стильно одетых, людей, далеких от преступного мира, простачков. Отсюда и фраернуться - попасть впросак, а также прифраериться - шикарно одеться.
Фраер (т) - По ЖР: "Лицо, не принадлежащее воровскому миру". В настоящее время слово фраер во многих регионах приобрело прямо противоположный смысл: заключенный близкий к блатным, блатной. Например, фраериться означает - в своем поведении подражать блатным; козырный фраер - блатной. Сохраняет и прежнее значение в некоторых словах, например, фраернуться - совершить ошибку, неправильный с точки зрения арестанта (но не вольного) поступок.

Кто такой фраер и чо значит? (ток не из википедии плесс)

Alexey khoroshev

"Фраер": значение слова.
"Эй, фраер! " - может услышать интеллигентный человек в какой-нибудь подворотне. Но что означает слово "фраер"? Почему его употребляют чаще всего криминальные личности? В русском языке это слово имеет несколько значений. И следует отметить, что они совершенно разные. Так может называться: человек свободный, далекий от криминального мира, потенциальная жертва вора или любого другого преступника; человек, не знающий чего-либо, не разбирающийся в какой-либо области (например, "да он новенький на заводе, фраер еще"); неудачник, или, если говорить разговорным языком, лох, человек, которого легко развести, обмануть и использовать в своих целях; модно одетый человек, франт (например, "ишь, разоделся, как фраер"); Таковы основные значения слова "фраер". Они могут меняться или исчезнуть вовсе. Все зависит от говора и наречий той или иной местности.
Этимология слова.
Невозможно определить точно, какое из значений слова "фраер" сейчас является наиболее используемым. Существует такая точка зрения, что оно пришло в русский язык из чешского и означает "неженатый мужчина", в устаревшем значении "холостяк". По другой версии происхождение слова "фраер" - от немецкого frei, что в переводе на русский язык означает "свободный". Никто не знает, откуда берет свое начало данный вариант, но иногда в русском языке это слово употребляется в значении "клиент проститутки". Возможно, здесь есть некая связь с немецким "свободный".
На зоне.
Кто такой фраер на зоне? В тюрьме слово имеет другое значение. Это может быть человек, которого несправедливо осудили. Так называют воров в законе или честных пижонов, на которых можно положиться. Фраер - это также криминальная личность, имеющая свой авторитет. кто такой фраер на зоне Так называют и "шестерок" главного блатного на зоне. В их обязанности входит таскать блатному еду или сигареты, докладывать о непорядках, а за это главный берет такого заключенного под свою опеку. Фраера, "ходящего под блатным", на зоне никто не тронет, иначе будет иметь дело с главным. В современном мире в тюрьме становится все меньше дедовщины. Иерархия рушится. Однако по сей день существует понятие "фраер". Значение слова может меняться: в тюрьме сейчас так могут назвать любого зэка. Интересно, что данная лексема может образовывать не только словоформы, но и абсолютно новые слова: "фраерок", "фраернуться", "фраерный", "фраериться" ("хвастаться"). Образуется большое количество словосочетаний. Например, "фраер захарчеванный" - это человек, который делает вид, что много знает, но сам по себе ничего не представляет. А выражение "фраер на катушках" означает очень быстрого и боевого человека.
"Фраер": значение слова в русском языке.